当鲍里斯遇到小李子时,前首相模仿南非口音,并背诵了电影台词

工程百科 编辑:admin 日期:2025-02-21 09:09:27 4人浏览

  

  当鲍里斯遇到小李子时,前首相模仿南非口音,并背诵了电影台词

  追星明星鲍里斯·约翰逊在遇到莱昂纳多·迪卡普里奥时,模仿了一口“南非”口音,并开始对他引用这位奥斯卡奖得主电影中的台词。

  这位前首相在他的新书中透露,他在2021年11月格拉斯哥举行的Cop26气候变化峰会上遇到了这位好莱坞巨星。

  约翰逊先生解释说,在与这位演员的短暂会面中,他突然说出了电影《血钻》中的台词。

  在2007年的电影中,迪卡普里奥饰演“粗鲁、愤世嫉俗”的丹尼·阿彻(Danny Archer),一个“强硬的罗德西亚白人军火走私者和宝石走私者”,故事发生在塞拉利昂内战期间。

  他在《每日电讯报》看到的摘录中写道:“当他加快步伐时,我发现自己说话带有浓重的南非口音,并引用了他的一些最伟大的诗句。

  听到英国首相模仿迪卡普里奥模仿南非军火贩子的声音,这位电影明星放慢了脚步。他赞赏地看着我。“我一会儿见你,我的朋友,”他说,然后大步走开了。

  约翰逊首先描述了他看到远处的那颗星星,以及他最初是如何表现出想和当时的首相说话的样子。但很快就发现这位演员只是想上厕所。

  这位政治家补充说:“他就在10码外,沿着预制走廊向我走来,就在会议中心,世界各国领导人聚集在这里,阻止世界陷入混乱。

  他越来越近了。是的,他似乎和我们有些事要谈,我们这个小小的老家伙——联合国气候变化大会(COP 26)的主席国英国。他想要什么呢?”

  但约翰逊写道,事实证明,这位《泰坦尼克号》演员并不想“对即将到来的冰山发出警报”。

  这位演员离开洗手间后,约翰逊先生走近他,补充说这位好莱坞明星比他在银幕上“更高更壮”。

  约翰逊的新书《释放》将于10月10日上架。

分享到

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。